- Achiote
- El vocablo es de origen mejicano, achiohtle. Ver Bija.
- Aguacate
- Palabra mexicana, derivada de ahuacatl. Árbol frutal (Persea gratissima).
- Aguají
- Pez en Cuba.
- Ají
- Plantas del género Capsicum. Las Casas (t. v. pág. 304) dice: "En todas las cosas que comian estas gentes, cocidas, asadas o crudas, echaban de la pimienta que llamaban axi."
- Ajiaco
- Sopa o sopón preparada con casabe, pescados y carnes, y condimentada con abundante ají. Tales sopas conservaron su nombre en Cuba, al igual que en las Antillas de habla inglesa donde se les llama "pepper pot". En la República Dominicana, el nombre cambió a "sancocho". El "casuarip" que todavía consumen los indios aruacos de Guyana refleja la misma fórmula descrita por el Padre Las Casas: "Más común que otro manjar es cocer mucha junta de la dicha pimienta (axí) con el sabor de sal y del zumo de la yuca..."
- Anaiboa
- El almidón sacado de la yuca. Dice Echagoian (Relación de las cosas de la isla Española, 1561): "De la flor de la harina desta raiz (la yuca), que se llama anaiboa, se hace un potaje con leche, como manjar blanco, que es muy sabroso." Ver naiboa.
- Ananas
- La piña (Ananas comosus). El vocablo es del Brasil, generalizado por los portugueses. Ver Yayama.
- Atibuineix
- Según Oviedo (libro VII, cap. IV) una variedad de batata.
- Baracutey
- Ave, animal o persona sin compañero, equivalente a solitario.
- Barbacoa
- Piso alto de tablas de palma real, para guardar frutos, granos, etc.; servía también de camastro. Oviedo (lib. VII, cap. 1) dice: "Asi como el maiz va creciendo tienen cuidado de lo deshervar, hasta que está tan alto que señoree la hierva; e cuando está bien crecido es menester ponerle guarda, en lo qual los indios ocupan los muchachos, e a este respecto los hacen estar encima de los árboles e de andamios que les hacen de madera e cañas e cubiertos con ramadas por el sol e el agua, e a estos andamios llaman barbacoas."
- Bejuco
- Variedad de lianas llevan este nombre. Oviedo y Las Casas escriben Bexuco. Servían a los indios como cuerdas y para medicinarse. Las Casas (t. v. pg. 320) dice: "Otra cosa para purgar, no sé para qué enfermedades, hay en esta isla, e sospecho que debe de ser para males de flema, e esta es una correa o raiz, no porque está debajo de tierra, sino que tiene su raiz debajo della y encarámase por los árboles de la manera de la hiedra, e así parece algo, no en la hoja, porque no la tiene, sino en parecer correa e encaramarse como la hiedra; llamábana los indios bexuco, la penúltima silaba luenga. Pueden atar cualquiera cosa con ella, como una cuerda, porque es nervosa e tiene 20 ó 25 brazas e más de luengo. Generalmente hay muchos bexucos en todos los montes; e sirven para todas las cosas de atar e son muy provechosos."
- Biaiaca
- Pez. Las Casas dice: (t. v. pág. 279) que los indios las llamaban diahacas.
- Biajilba
- Pez de Cuba (Pichardo).
- Bija
- Árbol (Bixa orellana). De las semillas, producían un tinte rojo usado para pintarse el cuerpo.
- Bonasi
- Pez de Cuba.
- Boniama
- Una variedad de piña.
- Boniata
- La yuca dulce, según Oviedo. Las Casas no la menciona. Fue importada de Tierra Firme a Haytí, en el periodo colombino.
- Burén
- Especie de hornillo de barro cocido para preparar el casabe. Dice Las Casas: "la harina, así limpia e aparejada, tienen ya los hornos calientes, tres e quatro, si quieren hacer cantidad de pan; estos hornos son como unos suelos de ladrillos en que amasan e lavan las mujeres de Andalucia; son hechos de barro, redondos e llanos; de dos dedos en alto, como una rodela grande, toda llana; llamábamos burén, aguda la útima. Tiénenlos puestos sobre tres o quatro piedras, e debajo todo el fuego que cabe".
- Buruquena
- Cangrejo pequeño de orillas de rios y quebradas. Debe escribirse burukena.
- Caguama
- Una especie de tortuga marina (Caretta caretta).
- Caguará
- Una conchita común de almeja para raspar la pelicula externa de la yuca.
- Caguasa, caguaza
- Fruta silvestre (Passiflora foetida var. gossypifolia).
- Caguayo
- Lagartija.
- Caimán
- El cocodrilo (Crocodylus acutus).
- Caimito
- Árbol frutal (Chrysophyllum cainito). Hay también el caimito de perro (Chrysophyllum oliviforme). Las Casas escribe Caymito. De él hacian los indios arcos.
- Carey
- Especie de tortuga marina (Eretmochelys imbricata).
- Casabe
- El pan indo-antillano hecho de la harina de la yuca amarga. Colón en su Diario dice: "Miercoles, 26 de diciembre. El rey Guacanagari comió en la carabela con el Almirante, e después salió con él a tierra, donde hizo al Almirante mucha honra e le dió colación de dos o tres maneras de aies e camarones e caza e otras viandas quellos tenian e de su pan, que llamaban cazabi." Las Casas anota: "tornando al pan, que los indios llaman cazabi." Pedro Mártir (Dec. 1.11, lib. IX, cap. V) dice: " pidiendo cazabi, es decir, pan."
- Catey
- La especie de papagayo Ilamado periquito. Una palmera de La Española (Bactris plumieriana).
- Catibia
- La yuca rallada y prensada, una vez exprimido el jugo o naiboa.
- Cobo
- Caracol del mar, lambí (Strombus gigas).
- Cojibi
- La planta tabaco.
- Coki
- Una especie de rana (Eleutherodactylus) en Puerto Rico; cuyo grito nocturno es coquí, coquí.
- Conuco
- Oviedo (lib. VII, cap. 11): "Se llama conuco la heredad de la yuca o de la labranza." Las Casas (t. v. pág. 307) escribe: "Esta labranza, en el lenguaje de los indios, se Ilamaba conúco, la penúltima luenga."
- Cori
- Pequeño roedor. Las Casas escribe curi y lo considera muy sano y delicado alimento. Oviedo escribe cori.
- Corúa
- Ave acuática, parecida al pato, que viene a las Antillas de la Florida y Méjico (Pichardo).
- Cosuba
- La pelicula que cubre al grano de maiz.
- Cuisa
- La paleta o tablilla para volver las tortas del casabi, cuando se están cociendo al fuego sobre el burén.
- Cupey
- Árbol (Clusia rosea). El fruto por decocción produce una especie de brea. Los conquistadores, faltos de papel y tinta, aprovechaban las hojas de este árbol y con un palillo de punta, o un alfiler, se escribían y daban avisos y partes.
- Dajao
- Pez de río (Agnostomus monticola). Los cronista escriben dahao.
- Diaiaca
- Pez de agua dulce. Las Casas anota diahaca. Es corrupción de biaiaca.
- Diahutia
- Véase Yautía.
- Guabasa
- Ver Guayaba.
- Guabairo
- Aves del género Caprimulgus; en la República Dominicana, el Don Juan y el Pitanguá.
- Guabina
- Pez de agua dulce. Dice Las Casas: "Hay otros peces que liaman guabinas, la media silaba breve."
- Guabiniquinax
- Uno de los pocos animalejos encontrados por los conquistadores en Haytí y Cuba. Las Casas (t, v. pág. 301) dice: "Estos eran cuatro especies: una se llamaba quemi, la última silaba aguda, e eran los mayores e más duros; la otra especie era la que se llamaba hutia, la penúltima luenga; la tercera mohi, la última luenga; la quarta era como gazapitos, que se Ilamaba curi, los quales eran muy sanos e delicatisimos. Tenian unos perrillos chiquitos como los que decimos de falda, mudos, que no ladraban sino gruñían, e estos no servian sino para los comer." Oviedo escribe quemi, hutia, mohuy y cori; y en el libro XII, cap. XXVIII, describe el quabiniquinax, como mayor que el conejo, con cola de ratón y pelo de tejón, viviendo en los manglares.
- Guacabina
- Provisión para cuando se va de camino. (Pichardo).
- Guacaica
- Ave.
- Guacarayca
- Según Oviedo (Libro VII, cap. IV), una variedad de batata.
- Guagüí
- Una especie de malanga.
- Guaguao
- El aji bravo, picante (Capsicum frutescens)
- Guaicán
- Pez pequeño, de que se valian los indigenas para pescar tortugas.
- Guanabá
- Aves, llamadas "yaboa" en Puerto Rico, y "Rey Congo" en la República Dominicana: Nyctanassa violacea y Nycticorax nycticorax.
- Guanábana
- Árbol frutal y su fruto (Annona muricata).
- Guanabina
- La frutilla de la palma corozo.
- Guanana
- Especie de ganso migratorio, el "ganso blanco" o "guananá" (Chen hyperborea).
- Guananagax
- Una variedad de batata (Oviedo, cap. IV, lib. VII).
- Guaní
- Zumbador, colibrí (familia Trochilidae).
- Guanime
- Bollitos de harina de maíz; actualmente también se hace de plátanos.
- Guanina
- Hierba silvestre, conocida ahora como "brusca" (Cassia occidentalis)
- Guaniquí
- Bejuco de Cuba.
- Guasa
- Pez de Cuba (Pichardo)
- Guayaba
- Árbol y fruta (Psidium guajava). Según fray Román Pané, los muertos se alimentaban de los frutos.
- Guayabacán
- Árbol (Myrciaria floribunda), conocida vulgarmente como arrayán y con cuyos frutos se produce la bebida guavaberry.
- Guayacán
- Árbol medicinal de madera dura. Los cronistas le llaman "palo santo", porque el cocimiento de su corteza se aplicaba por los conquistadores a combatir el mal de las bubas (Oviedo). Hay dos especies: Guaiacum officinale y G. sanctum, usualmente llamado "vera".
- Guayo
- El rallo usado por los indígenas. De piedra o de tabla de palma, cuadrilonga, sembrada métricamente de piedrecitas silíceas, para rallar la yuca, al confeccionar el pan casabí.
- Güey
- El sol.
- Guiabara
- Dice Oviedo (lib. VIII, capitulo Vlll): "árbol Ilamado guiabara, que los chrystianos llaman uvero." Es un árbol (Coccoloba uvifera) que prefiere las zonas costeras al tolerar la sal, por lo que actualmente se conoce como "uva de playa", "uva de mar" o "uva caletera".
- Güira
- La jigoera (Crescentia cujete). Árbol cuyo fruto se utiliza para hacer vasijas, cucharas, jatacas, orinales (ditas), etc.
- Hicaco
- Arbusto frutal (Chrysobalanus icaco). También se dice jicaco.
- Higuaca
- La cotorra (aves del género Amazona).
- Higuana
- Lagarto grande del género Cyclura, que cazaban los indigenas para comerlo. Oviedo escribe Yuana y Las Casas Yguana. Don Fernando Colón anota Jiguana.
- Hobo
- El jobo. Árbol frutal (Spondias mombin), llamado también "ciruela", "ciruela amarilla", "jobo de puerco". Oviedo escribe hobo y Las Casas, hovo.
- Hutía
- Oviedo, en el lib. XII, capitulo 1, escribe jutia. Especies de animales de los géneros Plagiodontia y Solenodon.
- Jagua
- Árbol frutal (Genipa americana). Las Casas escribe Xagua; y dice: "el zumo de la fruta es blanco e poco a poco se hace tinta muy negra con que teñian los indios algunas cosas que hacian de algodón e nosotros escribiamos." Dice Oviedo: "para pelear, y parecer gentiles hombres, pintanse con jagua, que es la fruta de un arbol, de que hacen una tinta negra.." Puerto de Cienfuegos, en Cuba.
- Jagüey
- Depósito de agua dulce. Un barrio de Aguada y otro de Rincón, en Puerto Rico. También se llama jagüey al "higo cimarrón" (Ficus spp.).
- Jáiba
- Cangrejos de río del género Epilobocera. Las Casas escribe xayba.
- Jicotea, Hicotea
- Tortuga de agua dulce (Trachemys spp.). Las Casas anota hycotea y Oviedo hicotea.
- Jubo
- Culebra.
- Jüey
- Cangrejo de mangles (Cardisoma guanhumi).
- Jutía
- Uno de los animalejos encontrados por los espaholes en las grandes Antillas. En la República Dominicana, se conoce como jutía a la especie Plagiodontia aedium.
- Lerén
- Oviedo (lib. VIl, cap. XIII) dice: "lirénes una fruta que nasce en una planta, que los yndios cultivan." Las Casas escribe leren. Es la especie Calahtea allouia.
- Maisi
- El maíz (Zea mays). Algunos escritores antiguos anotan mahiz, entre ellos, Oviedo. Pedro Mártir (Dec. I, libro 1, cap. 111) dice: "a esta clase de trigo le llaman maiz." Las Casas narra: "Sembraban y cogian dos veces al trigo, el grano que liamaban mahiz, no para hacer pan del, sino para comer." El indo-antillano comía el maíz tostado. Fernando Colón (cap. XXVII) dice: "y otro grano que llamaban maíz." La h interpolada por Las Casas y Oviedo induce a creer que el vocablo original fuese majisi.
- Majá
- En Cuba, la culebra grande.
- Malanga
- Vocablo de origen africano, como también ñame.
- Mamey
- Árbol frutal (Mammea americana). Las Casas escribe: "Habia en esta isla (La Española) frutas silvestres por los montes, muy buenas, ninguna doméstica, porque no curaban de tener huertos con frutales, contrario de los indios de Tierra Firme, sino que cuando las topaban al acaso, las comian; la mejor de las quales, e quizás de gran parte del mundo, eran las que llamaban mameyes"
- Managüís
- Empaque de yagua para transportar el casabe.
- Maní
- El maní (Arachis hypogoea) Las Casas (t. v. pág. 309) dice: "otra fructa tenian que sembraban y se criaba de tierra." Oviedo (Libro VII, cap. V) anota: "Una fructa tienen los indios desta isla Española, que llaman maní." Los mexicanos la flamaban cacahuetl, de donde procede el vocablo "cacahuete".
- Manibari
- La "verdolaga" o "porcelana" (Portulaca oleracea). Dice Las Casas: "a estas, las verdolagas, me acuerdo llamaban los indios manibari."
- Mapuey
- Tubérculo (Dioscorea trifida). Hoy se llama también "ñame mapuey". Debe ser mabbey.
- Mojui
- Uno de los animales comibles, encontrados en Haytí. Oviedo anota mohuy, Las Casas, mohi y Gomara mohei. Era más pequeño que la jutia.
- Naiboa
- El jugo venenoso de la yuca brava rallada. No debe confundirse este vocablo con anaiboa.
- Nubaga
- Según Oviedo (lib. VII, capitulo 11) una especie de yuca.
- Papa
- El vocablo es del Continente americano. Gomara, hablando del Callao, dice: "carecen de maíz y comen unas raices, que parecen turmas de tierra, y que ellos llaman papas."
- Papagayo
- El vocablo no es de origen indo-antillano. Según Las Casas, los indígenas llamaban a los papagayos higuacas (las "cotorras") y a los más pequeños xaxabís (los "pericos"). El vocablo loro viene del malayo lori.
- Papaya
- El fruto del papayo (Carica papaya). La fruta y el vocablo vinieron a las Antillas del inmediato Continente americano. La fruta se conoce como "lechosa" en la República Dominicana, y en Cuba como "fruta bomba".
- Payabo
- Río de la República Dominicana, tributario del Yuna. Debe ser Bayabo.
- Piña
- Vocablo español, del latin pinea. Las Casas dice: "la piña es fruta de olor e sabor admirables, no la había en esta isla (Haytí), sino que de la isla de San Juan se trujo." Oviedo (lib.VIl, cap. XIV) anota: "De las piñas, que llaman los chrystianos, porque lo parecen: la qual fructa nombran los indios yayama, e a cierto género de la misma fructa llaman boniama, e a otra generación dicen yayagua."
- Piragua
- Nombre que daban los indios de Tierra Firme a la canoa pequeña, que destinaban a pescar; de pira (en guaraní) pescado,
- Plátano
- Oviedo (lib. VIll, cap. 1) dice: "Hay una fructa, que acá llaman platanos; pero, en la verdad, no lo son; ni éstos son árboles, ni los habia en estas lndias, e fueron traydos a ellas; más quedarse han con este impropio nombre de plátanos." Y luego añade: "Fue traydo este linaje de planta de la isla de Gran Canaria, el año de 1516, por el reverends padre fray Thomás de Berlanga, de la orden de los Predicadores, a esta ciudad de Santo Domingo; e dende aqui se han extendido a las otras poblaciones desta isla y en todas las otras pobladas de chrystianos, e las han flevado a la Tierra-Firme, y en cada parte que los han puesto se han dado muy bien."
- Pitajaya
- Cactus frutal (Hylocereus undatus). Las Casas escribe pitahaya. El vocablo original debe ser bitajaya. La pitajaya exclusivamente amarilla es la Harrisia divaricata y es endémica de La Española donde es más conocida con el nombre de "yaso".
- Quemí
- Uno de los animalejos comibles, hallados en Haytí, mayor que la jutia.
- Sajes
- Según Las Casas, unos pececitos de río, muy sabrosos.
- Sibucán
- Saquito hecho de hojas de palma, para echar y prensar la yuca rallada, de la cual se ha de hacer el casabe. Dice Las Casas: "tienen una manga, que llaman sibucán, la media sílaba breve, hecha de empleyta de palma, de braza y media, o poco más; e ancha quanto quepa el brazo; la qual tiene un asa a cada cabo, de donde se puede colgar: esta manga hínchanla de aquella masa, muy llena e apretada, e cuélganla de la rama de un árbol; e por la otra asa meten un palo de dos brazos o poco más; e metido el cabo del palo en un agujero de un árbol junto a la tierra, siéntanse dos y tres mujeres, o personas, al otro cabo del palo, e están alli una hora e más sentadas; e asi se aprieta y exprime aquella masa."
- Sigua
- Caracolillo de las costas.
- Tabacán
- Oviedo (lib. VIII, capitulo 11) la cita como la sexta y última variedad de la yuca.
- Tabaco
- El cigarro. Hoy se aplica también a la planta (Nicotiana tabacum).
- Tiburón
- Dice Las Casas: "Hay en la mar, y entran también en los ríos, unos peces de hechura de cazones, o al menos todo el cuerpo, la cabeza bota, y la boca en el derecho de la barriga, con muchos dientes, que los indios liaman tiburones."
- Tubagua
- Según Oviedo (lib. VIII, capitulo 11), la cuarta variedad de la yuca.
- Tuna
- Cactus (Opuntia dillenii) que produce un fruto comestible. Las Casas (t. v. p. 319) dice: "En las riberas de la mar hay una fruta que llamaban los indios tuna..." Y Oviedo: "otros cardos que llaman tunas, e la fructa que echan tiene el mismo nombre.. Estos cardos o tunas llevan unos muy donosos higos..." En la República Dominicana se llama "tuna brava".
- Ubi
- Un bejuco.
- Uikú
- Bebida hecha de casabe fermentado.
- Xauxáu
- Así llama Oviedo (libro VII, cap. 11) al casabe delgado y blanco, para diferenciar estas tortas de las gruesas comunes.
- Xaxabis
- Perico (Aratinga chloroptera).
- Yaguasa
- Especie de pato silvestre (Dendrocygna arborea).
- Yayagua
- Una variedad de piña.
- Yayama
- La piña (Ananas comosus).
- Yerén
- Véase lerén.
- Yocahu Vagua Maorocoti
- Dice Las Casas, t. v. pág. 434: "La gente desta isla Española tenía cierta fe e conocimiento de un verdadero e solo Dios... e lo nombraban Yocahu Vagua Maorocoti: no sé lo que por este nombre quisieron significar." Nuestra interpretación (Coll) es Yacajú Bagua Maorocoti. Y la traducimos: Blanca yuca, grande y poderosa como el mar y la montaña.
- Yucubia
- La planta que da la yuca (Manihot esculenta).
Resena historia de como las comidas de los indios, la comida de los descubridores, de los esclavos y los inmigrantes, han modificado a travez de los anos, el sabor de la comida de los Dominicanos.
Bienvenidos a la pagina.
Esperamos que su busqueda sea exitosa!!!
viernes, 12 de agosto de 2011
Palabras Tainas relativas a las comidas.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario